German-English translation for "richtig aussprechen"

"richtig aussprechen" English translation

Did you mean aufsprechen?

  • right
    richtig nicht falsch, korrekt
    correct
    richtig nicht falsch, korrekt
    richtig nicht falsch, korrekt
examples
  • sie gab ihm die richtige Antwort
    she gave him the correct answer
    sie gab ihm die richtige Antwort
  • sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she gave him a good answer (oder | orod the answer he deserved)
    sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die richtige Aussprache
    the correct (oder | orod proper) pronunciation
    die richtige Aussprache
  • hide examplesshow examples
examples
  • so viel ist richtig, dass …
    this much is true that …
    so viel ist richtig, dass …
  • right
    richtig passend, geeignet
    proper
    richtig passend, geeignet
    appropriate
    richtig passend, geeignet
    suitable
    richtig passend, geeignet
    richtig passend, geeignet
examples
  • right
    richtig ratsam, angemessen
    advisable
    richtig ratsam, angemessen
    appropriate
    richtig ratsam, angemessen
    richtig ratsam, angemessen
examples
  • etwas für richtig halten (oder | orod befinden)
    to think (oder | orodliterarisch | literary liter. deem)etwas | something sth right
    etwas für richtig halten (oder | orod befinden)
  • ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe
    I think I ought to leave
    ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe
  • es ist am richtigsten, wir warten noch
    it would be best to wait a little longer
    es ist am richtigsten, wir warten noch
  • actual
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    real
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • real
    richtig echt, wirklich
    genuine
    richtig echt, wirklich
    richtig echt, wirklich
examples
  • wir spielen um richtiges Geld
    we play for real money
    wir spielen um richtiges Geld
  • wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter]
    we didn’t have a real (oder | orod proper) summer [winter] this year
    wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter]
  • sie ist nicht seine richtige Mutter
    she is not his real mother
    sie ist nicht seine richtige Mutter
  • hide examplesshow examples
  • real
    richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a real bitch
    eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a real (oder | orod trueborn) Englishman, he is an Englishman born and bred
    er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a real sea dog (oder | orod old salt)
    das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • good
    richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • regular
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    proper
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he has no regular occupation
    er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • exact
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    accurate
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    faithful
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe

  • correctly
    richtig nicht falsch, korrekt
    right
    richtig nicht falsch, korrekt
    in the right way
    richtig nicht falsch, korrekt
    richtig nicht falsch, korrekt
examples
  • properly
    richtig passend
    richtig passend
examples
  • at the proper (oder | orod right) moment
    richtig rechtzeitig
    richtig rechtzeitig
examples
  • really
    richtig in Wirklichkeit
    richtig in Wirklichkeit
examples
  • wie heißt er richtig?
    what’s his real name?
    wie heißt er richtig?
  • properly
    richtig ordentlich
    richtig ordentlich
examples
  • soundly
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    thoroughly
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • completely
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    really
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • really
    richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
richtig
Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • und richtig, da kommt sie (ja)!
    and, what did I tell you, here she comes!
    und richtig, da kommt sie (ja)!
richtig
Neutrum | neuter n <Richtigen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the right thing
    richtig nicht das Falsche
    richtig nicht das Falsche
examples
  • the right (oder | orod very) thing
    richtig das Passende
    richtig das Passende
examples
Richtige
Femininum | feminine f <Richtigen; Richtigen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right woman (oder | orod girl)
    Richtige
    Richtige
examples
Richtige
Maskulinum | masculine m <Richtigen; Richtigen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right person
    Richtige passender Mensch
    Richtige passender Mensch
examples
  • sie wartet noch auf den Richtigen
    she is still waiting for the right man to come along (for Mr. Right)
    sie wartet noch auf den Richtigen
  • an den Richtigen geraten umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    to come to the right person
    an den Richtigen geraten umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • du bist mir der Richtige! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    you are a fine one!
    du bist mir der Richtige! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • right tips
    Richtige SPIEL im Lotto, Toto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Richtige SPIEL im Lotto, Toto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
examples
  • 6 Richtige haben <Plural | pluralpl>
    to have 6 right
    6 Richtige haben <Plural | pluralpl>
aussprechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pronounce
    aussprechen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Wort etc
    aussprechen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Wort etc
examples
  • express
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    voice
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    utter
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
examples
  • finish
    aussprechen beenden
    aussprechen beenden
examples
  • pass
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • grant
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Scheidung etc
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Scheidung etc
examples
  • den Bann über jemanden aussprechen Geschichte | historyHIST
    to banishjemand | somebody sb
    den Bann über jemanden aussprechen Geschichte | historyHIST
aussprechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • finish (speaking)
    aussprechen enden
    aussprechen enden
examples
aussprechen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • unburden oneself, pour out one’s heart (mit, bei to)
    aussprechen sein Herz ausschütten
    aussprechen sein Herz ausschütten
examples
  • talk things through, have it out (mit with)
    aussprechen zur Klärung von Unstimmigkeiten
    aussprechen zur Klärung von Unstimmigkeiten
examples
  • express oneself, give one’s opinion (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    aussprechen sich äußern
    aussprechen sich äußern
examples
examples
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas aussprechen sich ausdrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to express itself inetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas aussprechen sich ausdrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in seinem Blick sprach sich Verachtung aus
    his look expressed contempt
    in seinem Blick sprach sich Verachtung aus
Guttural
[gʊtuˈraːl]Maskulinum | masculine m <Gutturals; Gutturale>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • guttural (sound)
    Guttural Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Guttural Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Guttural
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • guttural
    Guttural
    Guttural
examples
Guttural
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Anathem
[anaˈteːm]Neutrum | neuter n <Anathems; Anatheme> Anathema [aˈna(ː)tema]Neutrum | neuter n <Anathemas; Anathemata [anaˈteːmata]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anathema
    Anathem Religion | religionREL
    ban
    Anathem Religion | religionREL
    curse
    Anathem Religion | religionREL
    Anathem Religion | religionREL
examples
  • das Anathem über jemanden aussprechen
    to anathematizejemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    das Anathem über jemanden aussprechen
Belobigung
Femininum | feminine f <Belobigung; Belobigungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • commendation
    Belobigung Auszeichnung
    praise
    Belobigung Auszeichnung
    Belobigung Auszeichnung
examples
Nestbeschmutzer
Maskulinum | masculine m <Nestbeschmutzers; Nestbeschmutzer> NestbeschmutzerinFemininum | feminine f <Nestbeschmutzerin; Nestbeschmutzerinnen> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • er ist ein richtiger Nestbeschmutzer
    he’s always running his own family (oder | orod companyetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) down
    er ist ein richtiger Nestbeschmutzer
schockiert
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shocked (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    schockiert
    schockiert
examples
gedehnt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lengthened
    gedehnt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe, Vokal
    gedehnt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe, Vokal
gedehnt
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in a lengthened way
    gedehnt
    gedehnt
examples